

Moderador: Equipo moderador [CS]
LainhRien escribió:En fin, yo ya me acostumbre al español de España, me hacen reír sus expresiones, aunq por ejemplo allá en España "culo" o "culito" no es mala palabra, por aqui si lo es, y eso incomodaba cuando jugaba, jaja. Asi que aun asi me quedo con la versión España, ya me acostumbre .
LainhRien escribió:...aunq por ejemplo allá en España "culo" o "culito" no es mala palabra, por aqui si lo es...
LainhRien escribió:Jaja, bueno no me quejo por mi, exactamente, vamos se me salen de vez en cuando palabrotas (de vez en cuando, como a muchos), son mo una especie de reflejo, pero "culo" no es algo que yo este acostumbrada a usar. Pero cuando mi hermana lo empezo a jugar, si me incomodó por que ella no sabía que allá en España no era mala palabra, mm bueno para ese entonces ella tenia 10 u 11 años creo, ya se acostumbró.
fransims escribió:Lo que no entiendo, es por qué en los juegos que hay diálogos los doblan en español de España y no en latinoamericano, siendo Latinoamérica más amplio que España. Seguramente será por la venta de videojuegos en Europa que creo que es mucho mayor, aunque desconosco :S
NefNef escribió:Bueno y un pokito cambiando de tema...![]()
pero siguiendo en el mismo topico...![]()
(ya ni se ke dije)![]()
alguien a leido tooooooooodo lo que dice![]()
en cada objeto del modo comprar?![]()
algunos soy muy tontos y graciosos![]()
hay uno en la seccion de cuadros
ke se llama "catadata"![]()
es tan bobo y simpatico
totalmente de acuerdo con tigoinaceptadoh escribió:sera como en los sims 2 es obio, y eso es mas facil de hacer
inaceptadoh escribió:valla :Laura: hace tiempo que no te pasabas por aca
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado