Moderador: Equipo moderador [CSC]

</p> <p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="left"><font face="Times New Roman"><em>Estimado Señor Molibdo</em></font></p> <p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="left"> <font face="Times New Roman"><em> </em></font><br /></p> <p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="left"><font face="Times New Roman"><em>Nuestro idioma, Pacê tiene una estructura básica de oración relativamente parecida al castellano pero que varia a lo que usted llama idiomas anglosajones, digamos Germanos. Este idioma con una gran cultura tiene muchas variaciones entre las que podríamos destacar la unión de diversas palabras. Le puedo poner como ejemplo que en la mayoría de casos si hay dos sustantivos juntos se escribirán juntos. Pero hay excepciones. Si desea que le explique con mas determinación espere a que vaya publicando más secretos sobre esta lengua, Pacê.</em></font></p> <p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="left"><em></em></p> <p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="right"><em><strong>Carlos Ant </strong><span style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-STYLE: italic"><br /><br /></span></em></p> <p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="left"><em></em></p> <p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="left"><font face="Times New Roman"><em>Stimierutto Her Molibdo:</em></font></p> <p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="left"> <font face="Times New Roman"><em> </em></font><br /></p> <p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="left"><font face="Times New Roman"><em>Ohne Lâuge, Pacê tene einse belgrassê orationnenstrukturê relatievemand seêmerutto zu des Spaner abeso dass Gevelgê zu ler dass Selse calle AnglosajonenLaûges, sagtairiemo Germanen. Disse Lâuge mit einsa gross kultur tene na wechsales vênter lens dass kennerieimo das glugê von davonêr paralen destâkieren. Li kenne potten als simple dass nä dass Grosserigê von scenes äf wiejav doe nômen glugênuttes sa scribiriên glugênuttes. Abeso wiejav escepktionen. Äf wohnshe dass li splaine mit mûs scrâleng wiet zu dass gihe agrigatteinde mûs sigreten <span style="mso-spacerun: yes"> </span>boiten disse Laûge, Pacê.</em></font></p> <p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="left"><font face="Times New Roman"><em></em></font></p> <p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="left"><em></em></p> <p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="right"><strong><em>Carlos Ant </em></strong><span style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-STYLE: italic"><br /><br /></span></p> <p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="right"><font face="Times New Roman"><em> <br /></em></font></p> <br />Molibdo escribió:<span style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-STYLE: italic">Estimado Carlos Ant:</span><br style="FONT-STYLE: italic" /><br /><br /><br style="FONT-STYLE: italic" /><span style="FONT-STYLE: italic"> Lo que ud. ha escrito en la lengua <span style="FONT-WEIGHT: bold">Pacê</span> se supone que posee el mismo contenido y significado que lo expresado en castellano, pero ¿guarda el mismo orden en las frases o por el contrario cambian los adjetivos de posición u otros cambios como se suele producir en idiomas anglosajones?</span><br style="FONT-STYLE: italic" /><br style="FONT-STYLE: italic" /><span style="FONT-STYLE: italic"> Agradecido por su pronta contestación, le envía un saludo:</span><br /></p> <p align="right"><span style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-STYLE: italic">Juan J. Haro, presidente de Akazemboz<br /></span><br /> <span style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-STYLE: italic"></span><br />

<br /></span>



subidOOOnnn, subidOOnn, el o todopodero schnell-bahn, <br />veo k ahora solo faltan las grandes autopistas del norte sin limite de velocidad<br /><br />Que pasa neng??<br />

<br /> jajaja, existen un montónnnnnnnnnnnn, y muy buenas por cierto. Sólo busca en google "Ideolengua" y te van a salir un gran número de páginas dedicadas a eso. Hay una que me gustó mucho que es "como hacer un lenguaje" aquí tienes la página:<br /> <a href="http://www.angelfire.com/ego/pdf/sp/ln/como/como__todos.html">www.angelfire.com/ego/pdf/sp/ln/como/como__todos.html</a> te la recomiendo.<br /> Y por cierto: YA QUIERO HORA PUNTA!!!!!!!!!!!!!!!!!!. De verdad me impresionan todas las cosas que se pueden hacer. <img src="images/smiles/eusa_wall.gif" alt="" /><img src="images/smiles/icon_cry.gif" alt="" /><br />Kap escribió:<br />Ami me paso.. con otra lengua pero no se ver como hay gente que se interesa <img alt="" src="images/smiles/eusa_shifty.gif" /> pues me dan ganas de seguir<br />Podriamos crear una comunidad<br />juancarlos_bs escribió:bueno, a mí también me gusta eso de crear lenguas, hace poco estaba inventando una que iba a ser como una mezcla de francés, español, y portugués, pero luego me cansó... <img alt="" src="images/smiles/icon_redface.gif" />, lo que pasa es que yo nunca termino las cosas que comienzo para que no me adicte, porque yo me adicto muy rápido....

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados