Jajajajaja. ¿Habilidad de Ñiqui-Ñiqui? ¿Y qué ocurrirá? ¿Cuántos más puntos tengan más se divierten los sims? ¿O es que abrá más interacciones para el ñiqui-ñiqui? Qué pornoso xD
Chiqui931 escribió:La revista la deben editar los asesores de Ana Botella, frankly una bad traducción.
Si no lo decíais vosotros lo habría dicho yo xD. Su spanglish cutre es demasiado

Menos mal que los sims no son españoles ni el comité olímpico español tiene nada que ver con ellos. Si lo fueran la traducción que pondrían en las revistas inglesas sería: "Let mi tel yu a litol moooour abaut De Sims Fourr. Yor sims güil bi eibol to relaxin güiz a cap of café con leche, ¿in la plaza mayor? or to javing a romantic dina in el Madrid de los Austrias" xDD. Aunque claro, en la Vidcon cuando la gente les preguntara cosas ellos se harían los chulos, no se pondrían los cascos de traducción simultánea y responderían lo que les viniese en gana xD