Tú eliges Capital SimCity Capital Sims Capital Spore
Capital Sims

Significado de Palabras

Charla de manera amistosa de otros temas y conoce un poco más a los usuarios de Capital Sims Foro.

Moderador: Equipo moderador [CS]

Re: Significado de Palabras

Notapor Jerónimo.- » 18 Jun 2010, 23:50

Aquí vendían eso hace tiempo ! :) Creo que era un jugo congelado que para beberlo lo tenías que chupar por una punta ...es que no recuerdo el nombre :mrgreen:
Última edición por Jerónimo.- el 18 Jun 2010, 23:55, editado 1 vez en total
Legacy Alternativo: Familia Panteón
Tu sim es fotogénico? FOTOGENIA! - Participa! :D
Avatar de Usuario
Jerónimo.-
Ilustrado
Ilustrado
 
Mensajes: 3143
Registrado: 19 Jul 2009, 21:26
Ubicación: San José de Mayo, Uruguay
Género: Hombre

Re: Significado de Palabras

Notapor MaNuSa » 18 Jun 2010, 23:51

¡Eso son los flas! :mrgreen:

Yo nunca he sabido como se llaman aunque he oído flas, polo, flan, kelly, kelia...
Avatar de Usuario
MaNuSa
Manipulador
Manipulador
 
Mensajes: 7249
Registrado: 06 Sep 2007, 22:40
Ubicación: Sevilla, España
Género: Hombre

Re: Significado de Palabras

Notapor Engorn » 19 Jun 2010, 00:54

Jerónimo.- escribió:Y otra cosa curiosa es que a lo que en otros países llaman "váter", aquí lo llamamos water o güater :roll:
:lol: En mi clase se dice inodoro o sanitario, o mingitorio si es de los que hay el los baños de caballeros. Y si usas otras palabras, te suspenden. Es que entre nosotros, a la hora de diseñar un baño, es importante diferenciar qué es lo que quieres poner. :P
ImagenImagenImagen
Avatar de Usuario
Engorn
Manipulador
Manipulador
 
Mensajes: 10375
Registrado: 04 Jun 2006, 14:46
Ubicación: Getxo
Género: Hombre

Re: Significado de Palabras

Notapor Jerónimo.- » 19 Jun 2010, 01:05

En serio? Vaya, qué estrictos :o
Legacy Alternativo: Familia Panteón
Tu sim es fotogénico? FOTOGENIA! - Participa! :D
Avatar de Usuario
Jerónimo.-
Ilustrado
Ilustrado
 
Mensajes: 3143
Registrado: 19 Jul 2009, 21:26
Ubicación: San José de Mayo, Uruguay
Género: Hombre

Re: Significado de Palabras

Notapor March » 19 Jun 2010, 01:37

Narf escribió:Es muy común llamar a los pegamentos de dos formas.
La cola blanca, acá se la nombra plasticola, por una marca muy conocida

Jajaja, aquí se le dice "Cascola" :mrgreen:
Imagen
Narf escribió:
Lucas escribió:Y también la gaseosa. Sea Coca-Cola, Fanta, Sprite, Mirinda, Clipper, 7up, o cualquier bebida con gas, yo siempre le digo Coca-Cola :mrgreen:

acá sí se llama a todas esas bebidas según su marca, pero no se las llama a todas igual :mrgreen:

Sep, yo las llamo por su nombre, o simplemente "refresco".
La golosina que mostró Rake no tengo idea de que es xDD
Última edición por March el 19 Jun 2010, 01:42, editado 1 vez en total
Imagen
Avatar de Usuario
March
Ilustrado
Ilustrado
 
Mensajes: 3011
Registrado: 11 Ago 2008, 16:20
Ubicación: República Oriental del Uruguay
Género: Mujer

Re: Significado de Palabras

Notapor Lucas » 19 Jun 2010, 01:41

March escribió:
Narf escribió:
Lucas escribió:Y también la gaseosa. Sea Coca-Cola, Fanta, Sprite, Mirinda, Clipper, 7up, o cualquier bebida con gas, yo siempre le digo Coca-Cola :mrgreen:

acá sí se llama a todas esas bebidas según su marca, pero no se las llama a todas igual :mrgreen:

Sep, yo las llamo por su nombre, o simplemente "refresco".


Es que a mi me gusta más decir "co/ca/-co/la" (palabra de 4 sílabas que riman :P), que decir ga/se/o/sa (sílabas que no riman), o re/fres/co (no riman, y tienen muchas rrr xD), y no digo fanta o sprite porque... porque coca-cola es coca-cola y no macana...
Avatar de Usuario
Lucas
Celebridad
Celebridad
 
Mensajes: 1595
Registrado: 19 Jun 2006, 05:57
Ubicación: Una isla perdida en el Atlántico, creo cerca de África
Género: Hombre

Re: Significado de Palabras

Notapor Román » 19 Jun 2010, 02:24

El liquido congelado, aqui los llaman jaimitos, por la marca.
Imagen
Avatar de Usuario
Román
Concejal
Concejal
 
Mensajes: 2031
Registrado: 17 Feb 2009, 03:07
Ubicación: Argentina
Género: Hombre

Re: Significado de Palabras

Notapor Marie » 19 Jun 2010, 05:15

a ver... al pegamento líquido se le llama en México... pegamento (nada más ) y en NY glue
al que viene en barrita... pritt (por la marca) o sticker o glue sticker en NY
Gaseosa.... se le llama refresco en México y en Ny por la marca "hey man... give me a cool coke" :mrgreen:
water... bueno pues es retrete.. inodoro, escusado... en el caso de hombres mingitorio... NY bathroom and watter

a los polos... se les llama congeladas (siii frioos), or ice.
Una tela de gente... una bola de gente (si así se dice en México) y en Ny a mass. :roll:

zapatillas de deporte o deportivas... champions ??.... en México son tenis... igual en NY o por la marca (Nikel, converse, etc)
Imagen
Avatar de Usuario
Marie
Manipulador
Manipulador
 
Mensajes: 6152
Registrado: 29 Ene 2009, 16:35
Ubicación: NY NY
Género: Mujer

Re: Significado de Palabras

Notapor Engorn » 19 Jun 2010, 10:42

maripycc escribió:zapatillas de deporte o deportivas... champions ??.... en México son tenis... igual en NY o por la marca (Nikel, converse, etc)
Pues aquí las llamamos playeras... :roll:
ImagenImagenImagen
Avatar de Usuario
Engorn
Manipulador
Manipulador
 
Mensajes: 10375
Registrado: 04 Jun 2006, 14:46
Ubicación: Getxo
Género: Hombre

Re: Significado de Palabras

Notapor Flyser » 19 Jun 2010, 16:00

Rakeluky escribió:Bambas, celo, pan bimbo, chicle, clínex, cola blanca, pegamento... :mrgreen:

¿Cómo llamáis a esto?
Imagen
http://www.retroyonkis.com/wp-content/u ... oflash.jpg

yo nose como se escriben sinceramente pero aqui le decimos Flá... pero claro... nosotros las s finales no la solemos pronunciar.. xDDD
Última edición por Flyser el 19 Jun 2010, 16:30, editado 1 vez en total
Avatar de Usuario
Flyser
Ilustrado
Ilustrado
 
Mensajes: 3645
Registrado: 29 Mar 2008, 18:17
Ubicación: Cádiz
Género: Hombre

Re: Significado de Palabras

Notapor Geles » 19 Jun 2010, 16:28

yo siempre los he llamado flas también..a la cinta de celo, yo personalmente la llamo "celo" pero también he oido a gente que la llama fixo, por la marca. Y los refrescos, también son refrescos aquí :wink: (los clinex y el chicle es igual en Valencia)
Avatar de Usuario
Geles
Manipulador
Manipulador
 
Mensajes: 7458
Registrado: 01 May 2010, 11:10
Ubicación: Monserrat, Valencia
Género: Mujer

Re: Significado de Palabras

Notapor Narf » 19 Jun 2010, 20:45

maripycc escribió:al que viene en barrita... pritt (por la marca) o sticker o glue sticker en NY

Bueno, acá esas que son en barra no se venden pero las tienen más en oficinas, porque son más caras :P Y la verdad nunca las llamé de una forma :mrgreen: Si veo ese pegamento le diré "la cosa esa en barra" :lol: Y bueno, en su defecto pegamento en barra :roll:
Lucas escribió:Es que a mi me gusta más decir "co/ca/-co/la" (palabra de 4 sílabas que riman ), que decir ga/se/o/sa (sílabas que no riman), o re/fres/co (no riman, y tienen muchas rrr xD), y no digo fanta o sprite porque... porque coca-cola es coca-cola y no macana...

Jajajaj, nunca había escuchado eso :lol: ¿Por que riman? :lol: Eso sí, es ga-seo-sa, no ga-se-o-sa... hacen falta clases de lengua por el foro Imagen . Muy estricto yo :mrgreen:

Y los del inodoro... es inodoro o mejitorio en el caso del que usan los hombres. Si te dicen retrete o escusado se entiende por escucharlo en películas dobladas para latinoamérica, en las que se usan ese tipo de palabras mejicanas. Así como tantas otras.

Y cambiando de tema, ¿cómo le dicen a esto?:
Imagen
Imagen
Me refiero a las galletas nada más, la segunda foto es una parte de una preparación de una torta o pastel, en la que se usan las galletas. Tuve que poner esas imágenes porque no encontré otras más claras.
En fin, elegí esas fotos porque una vez que hablaba con una española le dije "galletitas de agua", como se las llaman acá, y me dijo "de agua?! qué es eso?" pensando que serían como de cubito de hielo :mrgreen: La verdad que no sé bien el origen de que se llamen "galletitas de agua", eso sí, solo a esa clase de galletas. Al resto se las llama galletitas (no es común "galletas") y seguido del tipo que sean (de chocolate, dulces, etc.).
Imagen
"En los momentos de crisis, sólo la imaginación es más importante que el conocimiento." - Albert Einstein.
Avatar de Usuario
Narf
Celebridad
Celebridad
 
Mensajes: 1731
Registrado: 20 Sep 2008, 18:50
Ubicación: Gran Buenos Aires, Argentina.
Género: Hombre

Re: Significado de Palabras

Notapor MaNuSa » 19 Jun 2010, 20:48

Tienen toda la pinta de ser saladas, ¿verdad? Si es así yo las llamo galletas saladas :mrgreen:.
Avatar de Usuario
MaNuSa
Manipulador
Manipulador
 
Mensajes: 7249
Registrado: 06 Sep 2007, 22:40
Ubicación: Sevilla, España
Género: Hombre

Re: Significado de Palabras

Notapor Geles » 19 Jun 2010, 21:05

Narf escribió:[ Eso sí, es ga-seo-sa, no ga-se-o-sa

:oops: si no te importa que te corrija:
(ejem, ejem: pequeña clase de gramática) /eo/ no es nunca un diptongo, los diptongos en español han de ser siempre una vocal fuerte (a/e/o) + una débil (i/u), o viceversa, pero dos vocales fuertes no son nunca diptongo, por tanto ga-se-o-sa está bien separado (clase terminada, pueden salir al recreo :D )
Narf escribió:Y cambiando de tema, ¿cómo le dicen a esto?:
Imagen

pues yo a esto también le llamo galletitas saladas, pero ya se va imponiendo la forma del inglés, crackers..
Avatar de Usuario
Geles
Manipulador
Manipulador
 
Mensajes: 7458
Registrado: 01 May 2010, 11:10
Ubicación: Monserrat, Valencia
Género: Mujer

Re: Significado de Palabras

Notapor Jerónimo.- » 19 Jun 2010, 22:35

Yo las llamo malteadas, o galletas, pero si son dulces pasan a ser galletitas :mrgreen:
Legacy Alternativo: Familia Panteón
Tu sim es fotogénico? FOTOGENIA! - Participa! :D
Avatar de Usuario
Jerónimo.-
Ilustrado
Ilustrado
 
Mensajes: 3143
Registrado: 19 Jul 2009, 21:26
Ubicación: San José de Mayo, Uruguay
Género: Hombre

AnteriorSiguiente

Volver a Cultura y ocio

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados

cron
Comunidad Capital Sim (2003-2008) webmaster arroba capitalsim.net