Tú eliges Capital SimCity Capital Sims Capital Spore
Capital Sims

Significado de Palabras

Charla de manera amistosa de otros temas y conoce un poco más a los usuarios de Capital Sims Foro.

Moderador: Equipo moderador [CS]

Significado de Palabras

Notapor Doki Doki » 05 Oct 2009, 05:55

Este tema lo abrí para discutir sobre los diferentes significados de algunas palabras que tienen un significado en unos Paises pero en otros uno completamente diferente.
Como la palabra "paja/pajera".
Yo en la historia de los sims que cerré vi el comentario de Kratalar, y me puse a pensar, ¿qué tiene que sea pajera una niña?.
Entonces me puse a buscar y descubrí que no era el mismo significado que yo tenia en mi mente, si no algo muy diferente.
Aquí en Chile o segun mi pequeña mente, siempre creí que paja era flojera (Pereza) y pajera era floja (perezosa). :?

PD: Si hay un tema así cierren este :)
Doki Doki
Turista
Turista
 
Mensajes: 41
Registrado: 24 Ago 2009, 01:48
Género: Mujer

Re: Significado de Palabras

Notapor Marazul » 05 Oct 2009, 12:52

Pues si hay un tema así yo no le he visto, y en realidad me parece muy interesante, y no solo para las palabras sino para expresiones como "..Si fueras gustosa", que hace un tiempo lo utilicé en un post y hubo un connato de jocosidad. En Argentina significa "si vos quisieras" o "si vos desearas" o "si a vos te gustara", me gustaría saber que significado tiene esta expresión en España por ejemplo. :mrgreen:
ImagenImagenImagenImagenImagenImagen
Sientate en la puerta y verás pasar el cadaver de tu enemigo
Avatar de Usuario
Marazul
Ilustrado
Ilustrado
 
Mensajes: 3227
Registrado: 16 Nov 2008, 06:05
Ubicación: Buenos Aires, Argentina
Género: Mujer

Re: Significado de Palabras

Notapor Skellington » 05 Oct 2009, 14:19

"Si fueras gustosa" en España quiere decir "Si tuvieras buen sabor". :mrgreen:
De todas formas, se entiende perfectamente el sentido (otra cosa es que te gasten alguna bromilla... :lol:)
Avatar de Usuario
Skellington
Gótico Indiscutible
 
Mensajes: 21214
Registrado: 26 Oct 2006, 14:11
Ubicación: Barcelona
Género: Hombre

Re: Significado de Palabras

Notapor Paula » 05 Oct 2009, 14:25

Cierto, el sentido se entiende, pero ese dia el Señor estaba travieso. :P :P
Imagen
Imagen
Avatar de Usuario
Paula
Manipulador
Manipulador
 
Mensajes: 12658
Registrado: 23 Abr 2006, 12:34
Ubicación: Zaragoza
Género: Mujer

Re: Significado de Palabras

Notapor Marazul » 05 Oct 2009, 15:38

Travieso y terrible si mal no recuerdo. :lol:

He pensado en que podríamos poner algunas palabras que utilizamos como léxico diario o normal en nuestros países y su significado en castellano, y que quizas el que postee luego podria hacer un paralelo o agregar nuevas. Por ejemplo


guita: dinero
groncho: persona mal hablada, mal vestida, mal educada, de cerebro minúsculo
pendejo: chico, adolecente,
cheta: mujer de "hight society", muy creida, e insoportable
pollera: falda
bufoso: revolver
pelado: calvo
tenía un pedalín: tenía una borrachera

Seguro que a ustedes se le ocurriran muchas más, me gustaría que se animaran los de España, México Venezuela, Chile, Perú, Colombía...y de todos los otros países que estén representados en el foro. :D
ImagenImagenImagenImagenImagenImagen
Sientate en la puerta y verás pasar el cadaver de tu enemigo
Avatar de Usuario
Marazul
Ilustrado
Ilustrado
 
Mensajes: 3227
Registrado: 16 Nov 2008, 06:05
Ubicación: Buenos Aires, Argentina
Género: Mujer

Re: Significado de Palabras

Notapor Rakeluky » 05 Oct 2009, 15:38

A mi me hace gracia el significado de "coger" en Argentina. Y pobre de la que se llame Concha allí :mrgreen:

Edito: Mar, me acabas de resolver una duda existencial!!! Pollera es falda! Yo pensaba que era una especie de jersey :P

Edito otra vez para agregar palabrejas que se usan en España (en cursiva):
pendejo: chico, adolecente. Chaval.
cheta: mujer de "hight society", muy creida, e insoportable. Pija.
tenía un pedalín: tenía una borrachera. Coger un pedal.
Imagen
Avatar de Usuario
Rakeluky
Ilustrado
Ilustrado
 
Mensajes: 3515
Registrado: 08 Abr 2009, 22:06
Ubicación: Barcelona
Género: Mujer

Re: Significado de Palabras

Notapor Marazul » 05 Oct 2009, 15:51

:D Al jersey de cuello alto le decimos Polera, y si el nombre (para ustedes) Concha, se utiliza en uno de los epítetos peyorativos mas soeces y más guasos que podemos decir por aquí. :mrgreen:
ImagenImagenImagenImagenImagenImagen
Sientate en la puerta y verás pasar el cadaver de tu enemigo
Avatar de Usuario
Marazul
Ilustrado
Ilustrado
 
Mensajes: 3227
Registrado: 16 Nov 2008, 06:05
Ubicación: Buenos Aires, Argentina
Género: Mujer

Re: Significado de Palabras

Notapor Paula » 05 Oct 2009, 16:10

Pendejo tambien puede ser una persona tonta o estupida.
Imagen
Imagen
Avatar de Usuario
Paula
Manipulador
Manipulador
 
Mensajes: 12658
Registrado: 23 Abr 2006, 12:34
Ubicación: Zaragoza
Género: Mujer

Re: Significado de Palabras

Notapor Francolm » 05 Oct 2009, 16:54

En CSP también tenemos un tema similar: Diccionario Regional para el Foro

Chela: Cerveza
Compadre: Amigo
Písco: Bebida alcohólica
Chamba: Trabajo
Huevón: Sinónimo de tarado
Imagen
"En este mundo de locos nadie quiere ser el único cuerdo"
"No hay creyentes sin crédulos"
|
Avatar de Usuario
Francolm
Manipulador
Manipulador
 
Mensajes: 7529
Registrado: 06 Feb 2008, 20:26
Ubicación: Sevilla
Género: Hombre

Re: Significado de Palabras

Notapor Diego2040 » 05 Oct 2009, 19:06

Rakeluky escribió:A mi me hace gracia el significado de "coger" en Argentina. Y pobre de la que se llame Concha allí :mrgreen:


Lo que me he reído :mrgreen: Tengo entendido que a los españoles no les gusta decir "agarrar"? De todas formas, no usamos ese verbo para todo, por ejemplo, ustedes dicen "Cogeme el teléfono" (Dios no vayan a decir eso si visitan Argentina), nosotros decimos "Pasame el teléfono" o "alcanzame el teléfono"

Rakeluky escribió:Pija.
Esa palabra aquí es una forma muy vulgar de referirce al "ciruelo" u órgano genital de los hombres...
Avatar de Usuario
Diego2040
Celebridad
Celebridad
 
Mensajes: 1375
Registrado: 17 Feb 2007, 22:35
Ubicación: Tucumán, Argentina
Género: Hombre

Re: Significado de Palabras

Notapor Paula » 05 Oct 2009, 19:17

Aqui mas bien "picha".

Diego2040 escribió:Tengo entendido que a los españoles no les gusta decir "agarrar"?


Tienes entendido mal. Por lo menos yo digo "agarrar" con total normalidad.
Imagen
Imagen
Avatar de Usuario
Paula
Manipulador
Manipulador
 
Mensajes: 12658
Registrado: 23 Abr 2006, 12:34
Ubicación: Zaragoza
Género: Mujer

Re: Significado de Palabras

Notapor Engorn » 05 Oct 2009, 19:19

Diego2040 escribió:
Rakeluky escribió:A mi me hace gracia el significado de "coger" en Argentina. Y pobre de la que se llame Concha allí :mrgreen:
Lo que me he reído :mrgreen: Tengo entendido que a los españoles no les gusta decir "agarrar"? De todas formas, no usamos ese verbo para todo, por ejemplo, ustedes dicen "Cogeme el teléfono" (Dios no vayan a decir eso si visitan Argentina), nosotros decimos "Pasame el teléfono" o "alcanzame el teléfono"
Siempre he tenido la curiosidad de saber que palabras usáis en vez del verbo coger. Los malentendidos que habré tenido yo el año pasado en clase con la argentina... :roll:
ImagenImagenImagen
Avatar de Usuario
Engorn
Manipulador
Manipulador
 
Mensajes: 10375
Registrado: 04 Jun 2006, 14:46
Ubicación: Getxo
Género: Hombre

Re: Significado de Palabras

Notapor pendiro » 05 Oct 2009, 19:37

Paula escribió:Pendejo tambien puede ser una persona tonta o estupida.


Un pendejo para todos los que conozco es un caradura, descarada, por lo tanto más cerca de lo que dice Paula que no el significado que encontrais.

Francolm escribió:Huevón: Sinónimo de tarado

¿Desde cuando? Un huevón es un vago que se está rascando los cascabeles reales, de aquí su similitud.

Hace poco le pregunté a un amigo "¿socabón (agujero profundo) no podria ser un eufemismo de "So cab*ón"?

Pensáoslo bien, si os caeis en un hoyo no pensais ¿que cabr*n es quien lo ha hecho? :mrgreen:
Avatar de Usuario
pendiro
Manipulador
Manipulador
 
Mensajes: 5452
Registrado: 23 May 2007, 23:20
Ubicación: En un laboratorio jejeje
Género: Hombre

Re: Significado de Palabras

Notapor Francolm » 05 Oct 2009, 19:45

Ese es su significado en Perú :wink:
Imagen
"En este mundo de locos nadie quiere ser el único cuerdo"
"No hay creyentes sin crédulos"
|
Avatar de Usuario
Francolm
Manipulador
Manipulador
 
Mensajes: 7529
Registrado: 06 Feb 2008, 20:26
Ubicación: Sevilla
Género: Hombre

Re: Significado de Palabras

Notapor Alucard » 05 Oct 2009, 22:04

Paula escribió:Pendejo tambien puede ser una persona tonta o estupida.


Así es como todos lo conocemos aquí: tarado, tonto, estúpido...
Pendiro escribió:
Francolm escribió:Huevón: Sinónimo de tarado

¿Desde cuando? Un huevón es un vago que se está rascando los cascabeles reales, de aquí su similitud.

Así lo conocemos también aquí
Última edición por Alucard el 06 Oct 2009, 23:07, editado 1 vez en total
Avatar de Usuario
Alucard
Celebridad
Celebridad
 
Mensajes: 1447
Registrado: 19 Ene 2009, 23:48
Ubicación: Zacatecas, México
Género: Hombre

Siguiente

Volver a Cultura y ocio

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados

Comunidad Capital Sim (2003-2008) webmaster arroba capitalsim.net