Yo me sé unos cuantos, pero éste en inglés es del que mejor me acuerdo...
She sells sea shells by the sea shore.
The shells she sells are surely seashells.
So if she sells shells on the seashore,
I'm sure she sells seashore shells.
(La traducción sería algo así como:
Ella vende conchas de mar a lo largo de la costa del mar.
Las conchas que ella vende son verdaderas conchas de mar.
Así que si ella vende conchas en la costa,
estoy seguro de que ella vende conchas de la costa del mar.
Oh... qué bonito...)
